-
1 afternoon
(the time between morning and evening: tomorrow afternoon; He works for us three afternoons a week; Tuesday afternoon; ( also adjective) afternoon tea.) popoldne* * *[á:ftənú:n]nounpopoldangood afternoon! — dober dan! (pozdrav popoldne)jocosely afternoon farmer — lenuh -
2 how
1. adverb, conjunction1) (in what way: How do you make bread?) kako2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) kako3) (by what means: I've no idea how he came here.) kako4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) kako5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) kako•- however2. conjunction(in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) kakorkoli- how come
- how do you do?* * *I [háu]adverbkako (vprašanje in vzklik)how about...? — kako pa kaj...?how are you? — kako se počutiš?how much?, how many? — koliko?how many times? — kolikokrat?how ever do you do it? — kako le to narediš?how goes it? — kako kaj gre?how in the world? — kako vendar?how is that? — odloči se že (pri kriketu); kako pa to?how now? — kako to?, kaj naj to pomeni?and how! — in še kako!here's how! colloquially na zdravje (pri pitju)that's how — tako, na tak načincolloquially a nice how-do-you-do ( —ali how-do-'ye-do, how-d'ye-do) — no, lepa reč!, kakšna godlja!II [háu]nounnačin postopkathe how of it — način, kako se kaj naredi
См. также в других словарях:
dóber — dôbra o prid., bóljši (ọ ó) 1. ki ima pozitivne lastnosti, zlasti v moralnem pogledu: dober človek; fant je dober in pošten / daje jim dober zgled; ima veliko dobrih lastnosti; dobro dejanje, delo / pog. bodi dober z menoj prizanesljiv,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pozdràv — áva m (ȁ á) 1. beseda, besede, s katerimi se izrazi naklonjenost, spoštovanje, zlasti ob srečanju s kom: izgovoriti, zamomljati pozdrav; odgovoriti na pozdrav; glasen, komaj slišen pozdrav; dober dan, nasvidenje, zdravo in drugi pozdravi;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dán — dnéva m, rod. mn. dní tudi dnévov, daj. mn. stil. dném; daj., or. dv. stil. dnéma; v prislovni rabi: rod. ed. dné, or. ed. dnévom in dném; rod. mn. dní, tož. mn. dní, mest. mn. dnéh in dnévih; tož. dv. dní tudi dnéva (ȃ ẹ̑) 1. čas… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
iméti — imám nedov., iméj in imèj iméjte; imèl in imél iméla; nikalno nímam (ẹ ȃ nȋmam) 1. izraža, da je kaj osebkova svojina, lastnina: imeti avtomobil, hišo; imel je tri konje; imeti veliko knjig; malo, veliko ima; ekspr. nič nima 2. izraža, da je… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dáti — dám dov., 2. mn. dáste, 3. mn. stil. dadó, dadé; dál (á) 1. napraviti, da preide kaj k drugemu: dati komu knjigo, kos kruha, rožo; dati sinu denar za kino; daj sem tisto knjigo / dati komu kosilo, jesti, piti / dati posestvo sinu / dati komu kaj… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
želéti — ím nedov., žêlel (ẹ í) 1. čutiti v sebi željo, da je kdo deležen česa: vsem ljudem želi dobro, srečo; nikomur ne želi nič hudega; starši želijo otrokom srečno prihodnost; lepšega življenja mu ne more želeti, kot ga ima; želi mu, da bi bil zdrav… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pozdráviti — 1 im dov. (ā ȃ) 1. z besedami, kretnjo, mimiko izraziti svojo naklonjenost, spoštovanje, zlasti ob srečanju s kom: vstopil je in pozdravil; pozdraviti znanca; glasno, prijazno, vljudno pozdraviti; pozdravil ga je z nasmehom; pozdravila sta se le … Slovar slovenskega knjižnega jezika
bógdaj — medm. (ọ̑) 1. izraža željo, upanje: to bo zdaj, bogdaj, v redu 2. zlasti v kmečkem okolju izraža pozdrav: bogdaj, dober dan; prim. bog … Slovar slovenskega knjižnega jezika
večér — a m (ẹ̑) 1. del dneva ob sončnem zahodu: bil je že večer, ko so se vrnili; do večera je prenehalo deževati; ekspr. dela od (ranega) jutra do (poznega) večera ves dan; pride proti večeru, na večer, redko pod večer; ekspr. popoldne se nagiba v… … Slovar slovenskega knjižnega jezika